Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Faced by the challenge of Yeats's knotty words, Mike has revived all his best, early tunefulness.
Thick with knotty words and bizarre juxtapositions, these poems dissolve syntax and estrange language from conventional meaning.
Similar(54)
Their intertwined tale, which toward its end sings praises of the intricate Book of Kells, is knotty with words like "pubococcygeal," sentences like "According to Margenau's theory, human consciousness could be compared to a field of probabilities in a Fock space, defined as a direct sum of Hilbert spaces," and pages of tendentious analogy between quantum physics and biological processes.
Intriguingly, his reviews are rarely longer than 150 words, condensing knotty thought processes and compacted prose into startling bites.
Sometimes a simple cocktail offers a breather on a list crowded with ambitious concoctions, its modesty acting as a merciful comma in a monologue brimming with ten-dollar words and knotty phrases.
The word nodosa ("knotty") forms part of the name because of the fibrous nodules along the medium-sized arteries that are affected.
She acknowledges that her least complicated dishes — the "quite simple" stewed octopus with butter beans or lamb chops with chimichurri to which you "barely do a thing" — could be daunting (her word is "knotty") for the home cook.
The words were getting knotty and, on occasion, borderline ridiculous.
Already, reading comprehension, with excerpts using an endless array of writing styles and topics, plus a bottomless list of potential vocabulary words, is a knottier challenge.
I won't bog you down with the knotty history of "Stand on the Word"; the song is too forward to be rendered understandable by continuity and logic.
The meeting point for the songwriting is in structures that are pushier than Helium's and less knotty than Sleater-Kinney's — in other words, closer to the garage and to Patti Smith's kind of punk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com