Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But it is nonetheless a movie that fastens onto some of the contradictory ways Americans — and American filmmakers — are used to thinking about that knotty matter.
Similar(56)
In the months ahead, Mr Glos will get headlines as the government tackles such knotty matters as energy policy and health-care finance.In some ways, the two politicians are similar.
And for that tenderness to come across, no matter how knotty the argument at hand, I have to set myself into an attitude of tenderness when I'm making the work.
To make matters more knotty, ij might sometimes look like a y with two dots on top (resembling a diaeresis or an umlaut), as in the picture at right.
Scott Shane, the Times reporter, finds the topic knotty and the secrecy hard to penetrate.
A Democratic aide added that there were still knotty substantive issues, including shipbuilding matters, that had not been resolved and that could be contributing to the delay.
For his part, Mr. Codey said that he intended to concentrate on issues that he had made personal priorities -- public financing for stem-cell research, a ban on the use of hand-held cellphones in cars, an indoor smoking ban -- but that his intentions toward dealing with knotty fiscal problems were still a matter for negotiation.
But his two-hour forum couldn't possibly explore all of the subject's knotty complexities.
Of course, if those people didn't seem specific, textured and substantial, none of the knotty questions about the town and its residents would matter much, and it's in those arenas that "Low Winter Sun" (10 p.m. EDT Sunday, AMC) disappoints.
This material proves to be far knottier and more diffuse than Mr. Brands's earlier subject matter.
But it gamely tackles knotty issues of race and identity, suggesting that everyone, no matter how devout and well-meaning, carries some kind of racial baggage that surfaces under the right set of pressures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com