Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Other factories are bleak, stuffy places with cramped aisles that dead-end into haphazard knolls of fabric.
At the Knolls of Fox Hills, where the Doughertys bought their town house, construction will start this fall on 18 town houses with a view of the sound.
The Knolls of Fox Hill is one of three North Fork developments with frontage on Long Island Sound, and at two of them, homes overlooking the water are coming to market at prices ranging from $239,900 to $600,000.
When the ballroom doors opened three hours later, a line of about 1,000 girls stretched along a corridor of the Robert Treat Hotel and outside under knolls of umbrellas to fend off the the morning drizzle.
The first survey of Göbekli Tepe was begun in 1963, by Peter Benedict, an archeologist from the University of Chicago, who described the site as "a complex of round-topped knolls of red earth," two of which were surmounted by "small cemeteries," probably dating from the Byzantine Empire.
Every good beach day, the Doughertys, who also own a home in Naples, Fla., leave their town house, one of 144 condominiums at the Knolls of Fox Hill, and head for the Swordfish Club in Westhampton Beach, where they own a cabana.
Similar(52)
"Ken Littleton is the grassy knoll of the Skakel case," he said.
On July 31 , 1944 he disappeared, under circumstances upon which has swelled a great grassy knoll of literature.
Among its small settlements is Whitley Chapel, where the church of St Helen squats on the knoll of Chapel Hill.
A couple of youngsters were playing softball behind a little knoll of Russian olive trees and an enormous beech tree.
As a former middle-school science teacher, I feel Robert Ricken's pain as he laments the testing for standards in middle schools ["The Death Knoll of Middle School," April 16].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com