Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
We knocked off work early, and the children — babies, really, not the oldest and middle child that my fatigued, pregnant body had come to see them as — ate dinner with us on the couch, smeared hummus over everything and took full advantage of their space to behave as children in a household that loved them and had deeply wanted them from the start.
Furthermore, most Yemenis knock off work at 2pm, abandoning their afternoons to chewing.
Once, when he knocked off work, he walked over to the Shea parking lot and tailgated with his brother, Keith.
A 3pm start gave them time to knock off work, wash, eat and get down to the ground for the game.
He knocks off work at 6 p.m. each evening to have dinner with his family, and has given his schedulers strict instructions that, if he must have night-time activities, they are to take place after 8 p.m.
A tram-obsessed employee of the Metropolitan Transport Authority, which operated Victoria's trains, trams and buses in the 1980s, the film opens when the sun goes down and Malcolm knocks off work.
And you see, not everyone knocks off work at 5pm sharp in some 1950s daydream world and can make a quick trip to the pub if they want a drink before being home for dinner.
When he's in Lake Placid, he typically knocks off work at 5 30 and dives into the lake with his kids.
Myself and two co-workers had knocked off work on a Friday afternoon and gone straight to the beach, via Carrefour supermarket to pick up a slab of beers.
Doeringer, a 30-year-old graduate of Brown University who knocks off works by art stars like Elizabeth Peyton, Lisa Yuskavage and Julian Schnabel, started hawking his pieces in front of Chelsea galleries four years ago.
THE movement by American designers to ban other companies from knocking off their work has gained some momentum since the idea was first introduced last year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com