Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Participants responded blankly when the leader of the knitting workshop tried to stimulate a discussion about how knitting subverts the patriarchy; they wanted to learn how to knit.
Similar(59)
And now Wool and the Gang has opened its first shop, a nook in SoHo that offers knitting workshops.
This celebration at the Children's Museum of the Arts will include Irish storytelling, lessons in dancing the jig, animations of Celtic mythology and knitting workshops.
During the two days when the ship is at sea, Chin will teach six-hour knitting workshops on technique.
370-372 Morningside Road, 0131-447 3042, loopylornas.com Fabulous knitting shop K1 Yarns is running workshops every Thursday, Saturday and Sunday in August, including Fair Isle knitting classes, beginners courses on knitting and crochet and a very handy class on how to knit socks (prices start from £15).
A series of public programs related to the exhibition is planned, including lectures, panel discussions, performance pieces and workshops in knitting, lace-making, crocheting, fabric-making, fabric-printing and digital design.
Hands-on tutorials like letterpress workshops and knitting demonstrations are sure to inspire a re-stocking of that empty Etsy profile you made that one time.
The 54-year-old Italian mother of three cooks and serves and also plans to take workshops in crochet and knitting.
Castoff.info The website of the British Cast Off knitting club, which arranges "fun and adventurous knitting meetings and workshops in a range of unusual public settings".
Fourth Annual North Jersey Fiber Arts Festival, featuring spinning, weaving, knitting, crocheting, felting, rug hooking, embroidery, quilting; workshops and demonstrations.
It may house about one million books, but beyond the library stacks, visitors can attend an Ashtanga yoga class, a knitting group, or even try out a laughter workshop (that's learning how to "laugh for no reason").
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com