Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Whenever I had a knee job to be done, we didn't have surgery in those days, but you had these Indian plaster lagaanewaley; roj plaster lagata tha, I would lie in bed and drink beer in the afternoon, get up in the evening, have a drink.
Similar(59)
In the ordinary succession of things, you'd expect a big new book from someone, somewhere, would by now have been brought to market with much trumpeting as the new definitive, indispensible and so forth bees-knees job.
More important than knee-jerk job prospecting, having a sense of steering your own ship is determined by being true to your deepest longings for exactly the life you want.
The pool hall was deliberately dirtied up to help underscore the film's seedy mood, with a cracked-paint job, knee-high spittoons and a faded poster reading "Please do not spit on the floor".
Kevin Neenan, who lives in a studio apartment at the Edge and is a Manhattan firefighter and a former triathlete, said he decided to take part in the program to try to manage the pain he suffers from an on-the-job knee injury sustained several years ago.
And, one consequence of the crouched, knee-driven way birds walk and run is that the leg joint that does most of the job (the knee), can be stuck a lot further forwards on the body than the main joint other animals use (the hip).
Shumpert started 45 games last season after returning from knee surgery, but his job is up for grabs, partly because of lingering effects from the injury.
In late 1944 and early 1945, Ms. Cherry danced in a short-lived Broadway musical, "Sadie Thompson". After injuring a knee, she found a job at a photography lab.
The first-year Houston starter Matt Schaub has been a revelation, completing 72percentt of his passes, but the absence of receiver Andre Johnson (knee) will make his job more difficult.
A few years in, he suffered a knee injury on the job that made it tough for him to keep up.
His first night on the job, his knees gave out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com