Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
There's also a difference in kite style.
Similar(57)
"The Committee believes that one way to increase consumer trust in online platforms is the creation of a traffic-light style kite-mark on all websites and apps, to show good practice on privacy policies.
A good way to decorate a kite is to use different style tapes.
As a child, his mother bought him a Conyne-style box kite from Sears Roebuck, which captured his imagination and started his interest in flight and aviation.
Steps beyond the bakery, at No. 57 on the lane, is a cluttered little shop, only a few yards wide and deep, run by an ancient couple selling pet accessories, a strange variety of old- and new-style pipes, kites, fishing poles, beer and other odds and ends.
The draught selection was a bit staid on this visit, but the rye-style West Coast Red from Welsh craft brewery Kite was terrific.
After about a half-hour of this, I graduated to the real thing: a full-size, four-line kite, connected to a harness around my waist via a trapeze-style control bar.
In all seriousness, Kite & Lightning seems to have some major creative juices flowing and the artistic style of their new title looks promising, though we'll have to keep waiting to see what gameplay looks like.
"Being for the Benefit of Mr. Kite!" was another astonishment, its surreality full and real, augmented by "Yellow Submarine -style cloudSubmarine -styled Paul onscloudsas he sang about Messrs. K. and H. being second to none.
"This is a paradise for kitesurfers," says Alex Friesl, manager of Kite Boarding Oman (kiteboarding-oman.com), who rents out equipment and runs a Bedouin-style camp on the island's west coast.
—The Dow was as high as a kite in after-hours trading, according to several analysts who observed it doing the "Gangnam Style" dance and slurring its speech at a popular Wall Street watering hole.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com