Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
He brings the principles of his own kitchen – strong flavours, exciting dishes, seasonal, British produce, refusing to offer children an alternative (his daughter eats the same dishes without the meat) – to the table of up to 80 children, many of them underprivileged and unused to his ingredients.
Similar(58)
A 2005 feature on household uses for lemons in the magazine Real Simple quoted the food scientist and author Robert L. Wolke, who said, "Lemon juice is the strongest food acid in our kitchens, strong enough to make life unbearable for most bacteria".
And the addition of garlic and rosemary is a no-brainer in the kitchen — those strong, piney aromatics set off the meat.
I argue this with great discontent, as a woman with a Ph.D. in political science who, after having children, found the call of the kitchen too strong to resist.
The best dining strategy would be to focus on the entrees, the kitchen's strongest suit.
The council's early drafts of the bill included many provisions that were quietly dropped, one by one, first by the council itself and later by the government: social security pensions, special entitlements for vulnerable groups, community kitchens and strong accountability measures, among others.
I mean… the kitchen is really strong".
In its final state, the picture has prominent shadows of Dorothy and the Wicked Witch to reinforce the kitchen drama; a strong diagonal design enhances the ominous mood.
(These fresh sardines are very popular, and every time they emerged from the kitchen, their rather strong smell permeated the dining room).
Shanahan entered the kitchen — a small, strong woman with bobbed auburn hair wearing dark jeans, a jean jacket, and dusty cowboy boots.
The food and drink Masterchef Ben Tunnicliffe heads the seven-strong kitchen team.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com