Your English writing platform
Discover Ludwig"kitchen party" is a perfectly correct and usable phrase in written English.
A kitchen party is usually an informal gathering of friends and family in a kitchen in which there is food and drink. For example, you could say: "We had a great kitchen party over the weekend and enjoyed some delicious snacks."
Exact(17)
At this point, the kitchen party should return, armed with a sugar bowl full of indigo paint and a bucket of Cheetos.
Now in its 22nd year, it features oyster-shucking competitions, celebrity chefs, an "all-you-can-eat" oyster bar, the world's longest lobster roll and a host of good-times bands and DJs to keep the kitchen party going all night.
Figure 5 Neuro-symbolic network for detecting the scenarios "meeting", "kitchen party", and "prepare coffee".
Also the "kitchen party" event does not require particular adjustments in lighting.
Adaptation in heating or air conditioning are made in a similar way like for the "kitchen party" scenario.
The "kitchen party" scenario generically describes a get-together of a number of people in the kitchen for an informal gathering, usually accompanied by food and drinks.
Similar(43)
On the Neck, "nothing" means everything: swimming, beaches, hikes, the very Atlantic Canadian habit of impromptu kitchen parties or cookouts by the water – and delicious food, of course.
Kitchen parties are a Newfoundland tradition, an occasion for people to come together, sing, dance and tell stories.
Back in the 1960's dinners organized in this fashion were called kitchen parties, one step closer to the stove than a covered-dish party.
Silly kitchen parties with giggles at 8 a.m. are better than any club, any day".
The Maritime province, best known as the setting of the Trailer Park Boys and kitchen parties, beat out British Columbia by several grams per capita, with an average of 27.1 grams of cannabis used per person last year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com