Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Mr. Gibbons is offering a $65 kit for converting a Furby (www.canada -shops.com/stores/furbyupgrade/).
CURRIE TECHNOLOGIES www.currietech.com * U.S. Pro-Drive Conversion Kit (for converting non-electric bicycles): $599 * U.S. Pro-Drive E-Bike: $870 To find dealers, you can call (800) 268-8596 or send an e-mail message to uspd @currietech.com.
The kit for converting your MagSafe (not MagSafe 2, mind you, those aren't compatible) adapter to work with HyperJuice 2 costs $49.95, but it does come with some solid wire strippers that are an awesome addition to any gadget lover's tool kit.
Similar(57)
Retrofit kits have existed for years for converting from R-12 to less harmful R-134a.
The cDNA synthesis kit (Cat No: K1611, Frmantase) was used for converting 1 μg of total RNA to cDNA according to the manufacturer's instructions.
One microgram of DNA was bisulfite-treated for converting cytosine to thymine using the EZ 96-DNA Methylation Kit (Zymo Research, CA, USA).
FABtotum's makers are offering a $699 pledge price for a mechanical kit to convert an existing 3D printer to their hybrid, or $999 for the full FABtotum machine in kit form for self assembly.
Any attempt by non-foremost Party members to purchase a Spywear Kit will convert offenders into dog food for the People's Palace kennel shelves.
The after-market kit to convert the Prius to plug-in, with a battery pack that sits where Toyota intended the spare tire to go, sells for $10,000, including installation.
A new initiative called People St has concocted a kit for community groups to convert streets into public spaces for one year – giving citizens more involvement in improving their neighbourhoods.
It's hot swappable and slides into the SATA port or you can get an external kit, SK01, that converts the drive for compatibility via USB.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com