Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"If one is going to use the kiosk, one has to be able to find it," said Karen Gourgey, director of the Computer Center for Visually Impaired People at Baruch College, who was the principal designer.
I initially get a frosty reception, but after buying some beers and single cigarettes from the kiosk (one good thing about La Linea is that literally everybody will give you a light), people are cordial. .
They'd discussed the placement of a Dutch-designed information kiosk; one of the city-council guys kept calling it "the koisk".
And who knows, the tattooed girl that's selling you a book at their kiosk one week might be exhibiting at one of the city's blockbuster museums the next.
Similar(56)
"He's trading Studio B for kiosks," one leader said bitterly.
Olga Initskaya, 49, who had come to the square to meet a date, said she was standing at a kiosk at one end of the tunnel when she heard a bang and the lights went out.
Talk to the Kiosk As one benefit of e-tickets, the airlines are starting to enable passengers to make a beeline from taxi door to airplane door without checking in, swiping a credit card on the way through.
We need bathrooms more than telephones, but perhaps the two services could be combined, and we could have kiosks with bathrooms on one side and telephones on the other.
The exhibition includes poignant recollections of family gatherings by ordinary people and numerous interactive kiosks, including one with cascading beads resembling a hippie voting booth in which visitors are asked to identify foods prized elsewhere that they'd prefer to hide under their napkins.
Passengers can also obtain boarding passes from kiosks, and one airline, Alaska, has won approval to resume issuing advance boarding passes over the Internet.
Across Buenos Aires, kiosks had one of the best weeks since the recession began 41 months ago, selling Maradona shirts, special newspaper supplements and copies of Maradona's best-selling autobiography.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com