Exact(1)
The "kinetic" section provides little such information while the second paragraph of the "Postulated functions" section offers numbers.
Similar(59)
After the test set elements (outer test sets) which we used also in the Kinetic modeling Section were removed from the dataset, the remaining part was again subjected to a division of test (inner test sets) and training sets for a 10-fold cross validation with 10 repetitions.
Here, W tr is the same binary matrix as we used in the Kinetic modeling Section.
In Equation 6, W test has 1's for test set elements and 0's for training set elements as we used in the Kinetic modeling Section.
The interaction between the enzymes (or enzyme-cofactor complexes) and metabolites represents catalysis and was modelled according to Michaelis-Menten equation (see kinetic parameters section).
This occurrence is because, as detailed in the kinetic analysis section of Materials and Methods, the total treated quantity of KO2 (i.e., ∼3 μM) that produces the active radical species O2– for the wt Ras GDP dissociation was simply insufficient to complete the wt Ras GDP dissociation.
The analysis of the entire CO rebinding kinetics required the use of a detailed kinetic scheme (see section Ligand rebinding kinetics for details) in order to estimate the microscopic rate constants.
One example, the decomposition of ozone to oxygen in the atmosphere, is mentioned above in the section Kinetic considerations.
Most of these accounts are incorrect or incomplete or both, owing to the fact that the writers confuse the uniform-pressure experiment either with the equal countercurrent experiment or with the phenomenon of effusion (described below in the section Kinetic theory of gases).
In this section, kinetic Monte Carlo simulations under astrochemically relevant conditions will be passed in review.
If the value is an integer, MSMB allows the modeler to pass this numerical value to kinetic functions (see Section 'Multiple phosphorylation: regulatory proteins' for more details).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com