Sentence examples for kinds to adapt from inspiring English sources

Exact(1)

And it is encouraging organisations of all kinds to adapt innovations from the consumer world for their own ends.

Similar(59)

The intervention recognises the important role of family members in effective diabetes care, and it is the first of its kind to adapt evidence from the illness perceptions research to an intervention for people with poorly-controlled diabetes and their families.

Beach Club is the same, it's always on a Saturday and Sunday in the sun so you kind of have to adapt a bit but really, it's the core fan base there.

We thus sketched the generally necessary properties of any kind of cohesiveness measure to adapt our method to other kind of hierarchical clustering methods and data sets.

This is another way of saying that a technology that was shaped by one kind of society is being forced to adapt to a new kind of society.

It would be valuable to adapt these kind of techniques to a physics-enabled virtual world.

"Also, the alcohol law was kind of strange for me to adapt to, because even though I look quite young for my age, I've never ever been ID'ed back home.

(Matilda) As women came to grips with their different kind of normal, they learnt to adapt their lifestyle.

The Earth is blanketed with so many species and so many different kinds of biological communities because populations have been able to adapt to almost any kind of environment on Earth through natural selection.

This bacterium was chosen as it is known to adapt to different kinds of stresses.

People who have emotional wellness have an ability to adapt to all kinds of situations that life throws at us.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: