Suggestions(1)
Exact(1)
Though commissions and spreads have diminished in recent years, Professor Wermers estimated that transaction costs of all kinds reduced performance by 0.5 percentage points or so a year -- or $20 billion today.
Similar(56)
Having to attend ceremonies of any kind reduced him to adolescent sulking.
Using 2D Haar wavelets and their properties, 2D-FIEs of the second kind reduce to a system of algebraic equations.
Meta-analysis has shown that community-based stroke rehabilitation of any kind reduces the incidence of functional decline and maintains or improves activities of daily living in stroke survivors [ 18].
Our findings imply that the partial cash out of the in-kind transfers reduced labour supply and suggest that there may be a place in policy portfolios for in-kind programmes despite their "inefficiency".
Finally, erase from memory the horrible versions of so-called Caprese you get in many restaurants year-round, the tasteless hothouse tomatoes and rubbery cheese, stacked tall and drizzled with who-knows-what-kind of reduced vinegar concoction.
Mr Bishop said it would be "inconceivable" that the family courts would approve the kind of reduced settlement Mr Lawrence was seeking in the context of a heterosexual marriage of a similar duration.
This kind of reduced spring dust storm frequency in East Asia has been attributed to changes in atmospheric circulation background, near-surface meteorological elements, and ground roughness under the warmer temperatures.
Uniform and pure Ag films were achieved by two kinds of reducing agents, while glyoxal showed the ability to form the better quality of Ag coatings.
The implications of such findings, that poverty of all kinds literally reduces imagination and the ability to shape one's own life, are presented as somewhat revolutionary.
Of course, one of the founding principles of campaign finance reform is to encourage large numbers of small donations from donors of all kinds, while reducing the influence of wealth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com