Sentence examples for kinds as it from inspiring English sources

Exact(4)

So I wanted to make something with as much activity of different kinds as it could have".

Mr. Bequelin noted that an increase in arrests would be in keeping with China's aggressive efforts to quell dissent of all kinds as it tightened security ahead of the Olympic Games, which were held in August.

Those that proceed from the starting-points are themselves of two kinds, as it happens, for they proceed either from common notions, that is, from self-evident clarity alone, or from things previously demonstrated.

So that it is not likely that this world floteth and mooveth without a friend, without a neighbour, and without any societie and communication, in a vast and infinit voidnesse; especially seeing we behold how nature encloseth, environeth, and comprehendeth all things, in their severall genders and distinct kinds, as it were within vessels or the husks and covertures of their seeds.

Similar(56)

Can be a chair of any kind, as long as it's not too big and super comfy!

Tugging should not be painful or cause injuries of any kind, as long as it's done correctly.

Stand on the edge of a stair step, or a step of any kind (as long as it's in a safe environment).

This program is the first of its kind as it will utilize a virtual mentorship model.

VVER containment study was first of its kind as it is a lined containment with cellular basement structure.

The film is the first of its kind, as it's a mega-budget Chinese/Hollywood co-production that wasn't part of an existing franchise that scored big on both sides of the ocean.

This award show is unlike any of its kind as it transfers the spotlight from the artist to the DJ.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: