Sentence examples for kinds and makes from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Ms. Andersson remains the band's changeable focus point: she writes obscurely politicized lyrics that speak to power relations of all kinds and makes her voice an imperious chant patterned unevenly over the beat, or an aggrieved whine somewhere between Bjork and Kim Gordon; sometimes her brother alters it beyond recognition in pitch or texture.

Over time, "the model 97 became the most popular shotgun on the American market and established a standard of performance by which other kinds and makes of shotguns were judged, including the most expensive imported articles".

Similar(58)

I strongly believe in acknowledging and interacting with the audience, eliminating barriers of all kinds, and making real connections with people whenever possible.

Montaigne's method is distinctly of the second kind, and makes him appear, superficially at least, as distinctly not a philosopher.

She's beautiful and kind and makes really excellent cookies.

The barn owl is the most widespread of its kind, and makes a habit of feeding on small rodents.

And at the benediction, Mr. Stout encouraged everyone, "Be swift to be kind, and make haste to love".

Christopher J. Littlefield, Dial's senior vice president and general counsel, said the company would not tolerate harassment of any kind and made a business decision to settle the lawsuit.

The Timbers, however, play all their home games on turf (albeit a different kind) and make at least one trip a year to BC Place.

"So I want to be an example that you can be funny and be kind, and make people laugh without hurting somebody else's feelings".

People say pink makes people approachable and kind-hearted and makes women look more feminine so it might be a good choice for a first date.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: