Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Claims of this kind support the view that the apprenticeship model of professional learning – which has been the backbone of training in the healing arts for thousands of years [ 1] – remains as central to medical career development today as ever [ 2].
"I would like to thank everyone for their best wishes and kind support," the 63-year-old said in a statement.
Similar(58)
A1 No Neanderthal Heritage New DNA evidence extracted from a Neanderthal infant, one of the last of its kind, supports the thesis that the hardy, beetle-browed people left little or no genetic legacy.
Considerable evidence of this kind supports the theory that the process of retrieval first locates stored data in some sort of associative network and then selects an item with specific characteristics.
New DNA evidence, extracted from the ribs of a Neanderthal infant, one of the last of its kind, supports the thesis that these hardy, beetle-browed people left little or no genetic legacy in today's populations.
In some cases, one kind supports the other salient kind in the model.
This is the first observation of its kind, supporting the concept that the body clock not only impacts on the symptoms of this disease, but is also involved in the pathogenesis.
We've formalized the program for enlisting content partners and technology partners of all kinds to support the Liberate platform.
This study was funded by the British Orthopaedic Foundation Joint Actionn) with the kind support of the Rosetrees Trust.
Moreover, we are pleased to acknowledge the kind support of the Council of Europe which provided the attendee bags and for agreeing to host the gala evening in its nice reception hall and gardens along the Ill river.
This activity is enabled by the kind support of the Swedish Consulate in Istanbul.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com