Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(49)
That kind of pure bigotry is unacceptable anywhere, anytime.
Hayden, for Fonda, represented a kind of pure ethics.
But in the end a kind of pure beauty does accrue.
For Daft Punk, Mr. Williams seems to represent some kind of pure spirit of entertainment.
I wanted some kind of pure, pristine, piano-led pop hook.
There is a kind of pure, clean American simplicity in prose that is easy to mimic and hard to make.
Similar(11)
Playing new music from a fascinating new record, "Harvesting Semblances and Affinities" (Pi), his sextet — including two musicians not on the record, Mr. Okazaki on guitar and the new-to-me pianist David Millares — made Sullivan Hall, unbearably hot, a kind of pure-art pressure chamber.
But jettisoning cultural conservatives in order to protect an unpopular economic agenda is just as likely to have the opposite effect — losing more in disaffection than it gains through outreach, and consigning G.O.P. elites to exactly the kind of purer-but-smaller, permanent-minority fate that their revolt is intended to escape.
In New York Girls I was trying to make it look mysterious and cool, and now I'm into making things seem kind of pure-but-not-pure.
At a time when the volume of data about every form of life is vast and crying out to be processed, "some kinds of pure maths are remarkably useful for biology," says Philip Maini, a mathematician who divides his time between Oxford, China, Australia and American campuses.Topology in transitThe sheer mobility of talented mathematicians makes them hard to pin down, in any sense.
In this solo about the Ganges, Ms. Ramaswamy seems now to embody the river, now to indicate it, now to worship it; and the forms of expression alternated between detailed mime gestures to the kinds of pure dance that seem as abstract and as impersonal as a human being can ever achieve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com