Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
"His focus was the nature of the strategic talks and what kind of negotiating positions might be put forward," Dr. Baron said.
There is a kind of negotiating law of physics that holds that demands that cannot reasonably be met will not be met.
Some of the expected delegates may have invented their names just to attend the talks—and may, in the words of one observer, represent "just 30 men and a jeep .The hotch-potch of rebels has so far failed to agree to any kind of negotiating position from which to parley with the Sudanese government of President Omar al-Bashir.
They say the Mahdi is coming back Reprints Related items South Sudan: Will the war start all over again?Oct 18th 2007This hotch-potch of rebels has so far failed to agree to any kind of negotiating position from which to parley with the Sudanese government of President Omar al-Bashir, which has continued to launch lethal attacks against the Darfuris.
"But the Arabs want to lock the U.S. into some kind of negotiating process in which the next president is also locked".
It could have rallied public support over the 75-plus fee finagle, but presented it as some kind of negotiating triumph for "stability".
Similar(52)
"I don't think anyone is ruling out some kind of negotiated settlement," the official said.
I think there has to be some kind of negotiated settlement.
"I had to kind of negotiate their defensive end," said Miller, who was 28 of 47 for 201 yards.
It's not the time to point fingers but to effectively use this as leverage to force the Iranians to come to some kind of negotiated settlement".
If anything, the massive international publicity generated by the hashtag forced both Boko Haram and Nigeria to dig in their heels, and made any kind of negotiated settlement politically impossible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com