Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
However, such a large trade made JPMorgan virtually the entire market for a certain kind of derivative, which makes it particularly difficult to unwind.
Swaps, a special kind of derivative, are used by investors to trade one kind of risk for another — a fixed-interest rate for a variable rate, for instance.
The CFTC sees that as a kind of derivative called a binary option, and before a binary option can be listed it must be registered with the CFTC, he said.
"He let me know he wasn't looking for some kind of derivative design that would speak about the horror of slavery," Mr. Pei said, "but wanted something that was forward-looking".
A program reproduced in an ephemeral recording made under section 112 in many cases will constitute a motion picture, a sound recording, or some other kind of derivative work, and will thus be potentially copyrightable under section 103.
He often refers to how one of the first interest-rate swaps from the early 1980s has become a common kind of derivative that protects companies against changes in interest rates.
Similar(47)
Credit-default swaps are the kind of derivatives that were behind the blowup of the American International Group and the near meltdown that followed in the global financial system.
There are new rules for swaps trading (an important kind of derivatives trading), and new efforts to strengthen the Financial Stability Board, which helps coordinate global efforts to pre-emptively address future sources of risk in the markets.
WALL STREET JOURNAL JPMorgan's Competitors Say Their Trading Strategies Are Different | Bank of America, Citigroup and Wells Fargo said their corporate investment offices did not trade the kind of derivatives that led to JPMorgan Chase's multibillion-dollar loss, Bloomberg News reports.
What kind of derivatives must be traded on open exchanges?
At issue is what kind of derivatives trades ought to be backed up by collateral and regulated.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com