Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
Nobody in this story, except the other boy, will suffer any kind of consequence.
"Yes, there has to be some kind of consequence," said Renick.
"If he misbehaved, I talked to him and warned him, and if he disregarded the warning, I gave him some kind of consequence right away".
"It was a complete surprise to me and what kind of consequence that will have on Crystal Palace, I don't know," said Wenger, who is the longest serving manager in the top flight.
Just as deductive logic consists of the study of a certain consequence relation between propositions or sets of propositions (the relation of valid implication), so defeasible (or nonmonotonic) logic consists of the study of a different kind of consequence relation.
In light of this problem, Wright has amended his analysis by proposing that what is needed is a particular kind of consequence etiology, a "virtue etiology" in which the consequence implicated in the etiology must be a "virtue".
Similar(40)
Being able to watch the execution of a black person doesn't further any kind of consequences for the murderer.
If the studios and networks actually decided that this was a priority, and imposed some kind of consequences, change would happen".
What kind of consequences do you risk by voicing your objections? A. Although companies have shown much less tolerance for ethical lapses in recent years, there could still be negative consequences for you as an internal whistle-blower, Mr. Mintz says.
Warming of about 2C creates deeply worrying risks of triggering the kind of consequences – such as rapid sea level rise or the release of methane from gas hydrates in the ocean – that could prove catastrophic, potentially causing hundreds of millions of people to move from receding coastlines and more extreme weather.
"As for the consequences of banning Huawei from 5G network, I am not sure yet what kind of consequences will be, but I surely believe there will be consequences".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com