Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
What kind of bed do you sleep in now?
Texas uses a kind of bed check, counting them where they sleep.
"It's the kind of bed you see in English country houses, saved for a visit from the king or queen".
The News' Nancy Randolph even scored a partial beat on what kind of bed linen had been provided for the couple's wedding night.
When I finished the book, I lay frowning across my own, completely average bed, thinking about my childhood adventures — mostly hazy, many lost — and on what kind of life I might be looking back on at Mrs. Frankweiler's age, and what kind of bed I would be sprawled on.
TV ads showed a bed that could be programmed by two halves of a couple for their lumbar needs, each of whom could wave a remote control and enticingly ask the other, "What's your sleep number?" "Those are just inflatable airbeds," sniffs Mary Domito, who is known as "Mattress Mary" in Taos, N.M., where she sells every kind of bed from her store, Taos Lifestyle.
Similar(48)
LODGING When you go into the town of Saranac Lake for a shower and a layover, the Doctor's Inn (888-518-3464, www.docsisn.nethe$85 to $100) is the good kind of bed-and-breakfast where the owners live in a house next door rather than downstairs.
A couple of dozen youths, stripped to their ragged underwear, wander around disconsolately, complaining that they have been held there under the blazing sun, without any kind of bedding or sanitary facilities, for the past nine days after being arrested for breaking the curfew.
They're the kind of bedding plants my dad and grandad planted to froth out of hanging baskets along with petunias and begonias: now I've grown up I guess I'm meant to prefer other members of the lobelia family - L. tupa and L. cardinalis, for instance.
A typical early 19th-century casual ward was a single large room furnished with some kind of bedding and perhaps a bucket in the middle of the floor for sanitation.
Fill it with a different kind of bedding (optional).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com