Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
She was showered with honours of every kind, including more than 40 honorary doctorates.
Similar(59)
The country has 18,000 local law enforcement agencies of different kinds, including more than 12,000 local police departments, which are largely independent from federal control.
All told, the national Election Protection hot line received more than 200,000 calls of all kinds, including more than 80,000 on Election Day alone.
Mr. Belloni has over 900 kinds of fruit trees (including more than 300 kinds of fig trees); he sells cherries, apricots, prunes and nuts in the summer and various marmalades in the winter.
This includes a shift away from in-kind assistance towards a blended response including more preferred CBI modalities and in-kind assistance only where necessitated by sector-specific needs or contextual constraints.
She said officials there found 48 violations in her apartment, including more than 10 class C violations, the worst kind.
A classification of this kind is sometimes called -classification, see, for example, [9 12] for a complete treatment including more general equations.
This was effectively the last and culminating herbal of its kind and, although it included more plants of no discernible economic or medicinal use than ever before, they were nevertheless arranged according to their properties rather than their natural affinities.
Medicare also expects to expand the targeted readmissions to include more kinds of hospitalizations, like those for chronic lung disease.
SVC [9] is useful because it can be used for simultaneously encoding video streams and includes more kinds of scalability, such as spatial scalability and quality scalability.
The extension of our model to include more kinds of catalytic activities, such as ligase and nuclease, may elucidate this point further (see Ref. [ 7, 28] for evolutionary significance of ligase).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com