Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Doomed.
Similar(55)
There's no category for his kind of delicate, thoughtful style, which is still incredibly funny.
His health is kind of delicate and at the same time he's a jock.
Although the administration's request was unusual, for Google, it represented the kind of delicate balancing act that Internet companies confront every day.
She has the kind of delicate hauteur that makes even the crudest prospectors and horse thieves stand when she enters the room.
"She was a truly kind and delicate Irish flower, too sensitive for this soil, to whom loving and being loved was all that sparkled," the actor said in a statement.
"She was a truly kind and delicate Irish flower, too sensitive for this soil, to whom loving and being loved was all that sparkled," the 53-year-old actor said in a statement.
If there is any truth-value to this kind of delicate and "poetic" prose, it's in the fragmentary elisions — not a bad representation of an anorexic's blinkered but confident thoughts, actually.
Frank is less of a departure for him than it looks, he says, especially in terms of the tone, which he describes as "a celebration of a certain kind of delicate slapstick, which I think has massive potential to express emotion.
As the work continued, two small projectors were brought out and set up on stools several feet apart, and we saw two black-and-white films, side by side, on the back scrim: on the left, two hands moving in a kind of delicate and unknowable sign language in front of a bare torso; on the right, a series of closeups of mouths.
The serpentine Cloud of Unknowing hit an astral jazz groove like mid-period Tim Buckley; and by the time she took a staggeringly confident hipsway through The Street Where You Live you knew you were privy to something rare - the kind of delicate yet gutsy vocal performance one might have thought dead and buried with the ghosts of Torch Song past.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com