Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
"Their first kill may be something that is not really planned".
The kill may be impaled on thorns or barbed wire as a "larder" for immediate or later consumption.
'Thou shalt not kill' may be part of our moral behaviour because we have empathy, but it might be we follow this commandment simply because it is part of our set of rules for how to be good.
Berardinelli gave the film three out of a possible four stars, adding "Licence to Kill may be taut and gripping, but it's not traditional Bond, and that, as much as any other reason, may explain the public's rejection of this reasonably well-constructed picture".
In advanced disease, primary resistance and inadequate cell kill may be important in determining the lack of a durable response to cytotoxics, but for an individual patient's tumour there is no consistent way of determining the importance of these two factors.
Similar(55)
Killing may be inexcusable, but that does not mean that every deliberate killing warrants a conviction for murder.
A senior military official told Amnesty that soldiers "go to the nearest place and kill all the youths … people killed may be innocent and not armed".
But what people tell pollsters, and what they will feel if large numbers of American soldiers are killed, may be quite different.
This, oddly, was taken as a good sign among the people who voted for him — the logic being that someone worth being killed may be someone capable of battling corruption and entrenched interests.
The antecedents of Trapped (Fargo, The Killing) may be clear, but it's still terrific TV: taut, atmospheric and blessed with a charismatic lead in the John-Grant-meets-Orson-Welles shape of Olafur Darri Olafsson.
The NGO also says the true number of children killed may be far higher than the 637 verified deaths because of the difficulty of gathering data in a warzone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com