Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
On the contrary, I find many of them to be entertaining, educational and helpful in developing kids' knowledge and motor skills.
If we don't have open dialogue about how to handle death, disappointment and emotional pain, if we don't communicate about the horrors suicide leaves behind for survivors then we deny our kids knowledge and perspective that might save them.
Similar(56)
KID (Knowledge-Information-Data) fusion engine represents the second-step of fusion process in the framework.
This approach, in particular, dynamically adjust the data for the algorithm fusion process, and select appropriatec mining algorithms as a sequence of fusion plan for execution; KID (Knowledge-Information-Data) fusion engine represents the second-step of fusion process in the framework.
"They don't understand how kids acquire knowledge," she said.
It seems like every once in a while, you're on the verge of something cracking through, expanding kids' musical knowledge and tastes beyond pop.
I started my new journey as a Sexual and Reproductive Rights Advocate Trainer at Amnesty International this year, so I could reach out to more women and men, especially college kids, share knowledge and experience with them.
There are holes in every kid's knowledge about older records, and it's my duty to fill that in.
"As an erstwhile theater kid whose knowledge of it was strictly confined to traditional musicals such as Oklahoma! and Fiddler on the Roof, witnessing a Latino actor write and star in his own show, reveling in the specificities of our culture with brilliant, razor-sharp wit and a uniquely hip-hop energy, exploded my every notion of what theater could be".
Use the kid's knowledge as a "base" and start building your story.
And large corporations in search of new stories have been finding them among the cool kids with insider knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com