Your English writing platform
Discover Ludwig"kick upwards" is a correct and usable phrase in written English.
It is commonly used to describe the action of forcefully extending one's leg in an upward direction. Example: The athlete effortlessly kicked upwards, sending the ball soaring over the defender's head and into the goal.
Exact(2)
This is because you are hesitating when you kick upwards.
The most important part is to kick upwards as hard as you can, not at an angle.
Similar(58)
Pull the trigger and your hand kicks upwards, the blast 20 times louder than the imaginary one you had been mentally preparing yourself for.
Suppose, as illustrated in Fig. 12, that a section (varGamma _{0}) of the limit cycle is kicked upwards with the end points held fixed and assume (tau= np) for some (n,p inmathbb{Z}^).
If you time it right, as they are facing you, you will have kicked upwards with a side kick towards their chin.
Occasionally he would kick viciously upwards at Ali's knees.
Washington will pay more than triple the rent for the base — now called a "transit center" — increasing its annual payment to $60 million from $17.4 million, while kicking in upwards of $50 million in grants to the government.
Exhaust pipes were directed upwards to limit the dust kicked up off the roads.
Two variants were produced with alternative methods of actuating the typebars: one in which the keys and typebars were connected by a series of wires and one in which the keys directly "kicked" the typebars upwards.
"We live in a feudal system when everything is in the hands of one person, and everyone else is in a vertical of subordination," says Zvyagintsev, explaining the power structure of modern Russia that defines the film, where kissing upwards and kicking downwards are the main modes of operation.
Kick farther down and less upwards whilst arching your back upward.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com