Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
On the Palestinian side, at least, the key objections are easier to fathom.
One of the key objections from Greece's creditors to its VAT system is a 30% discount for the Greek islands.
When Morrissey first attempted to bring the women's race to the Tideway one of the key objections she encountered was the increased distance.
With the issue of women bishops, however, "the key objections are the same, but the knock-on effects are much greater".
One of the key objections to NHS mutuals is simply that doctors should be worrying about patients' needs and nothing else – particularly in hospitals, where so many critical (and expensive) areas of treatment compete for resources.
And he evaluates key objections to teleological realism, including those posed by Donald Davidson's influential article "Actions, Reasons and Causes" and some put forth by more recent proponents of causal theories of action.
Similar(44)
The key objection to this Kierkegaardian view of Abraham – that it might be used to legitimate terrorist violence or delusional behaviour – apply to Russell's position too.
The key objection to the Labour plan is legitimacy: can it be right that a new Labour leader, who has played no part in the election campaign, should become prime minister?
Even though Cameron's demand for the inclusion of the Greens has now been accepted, the Conservatives refused to confirm on Friday that they would participate, with one Tory source saying that the proposed timing remained a key objection.
The final letter did include one key objection raised by career officials — concern about how the project would affect the economic livelihood of a region that depends on tourism.
AT&T's proposal zeros in on a key objection from antitrust regulators: that the tie-up could prompt the merged company to charge higher fees to cable companies that wish to carry channels owned by AT&T.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com