Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The key joint statement on immigration signed by Johnson, Gove, Stuart and Priti Patel was careful to stress that they wanted to bring immigration under control.
Testing is conducted on nominally identical specimens to statistically quantify the key joint properties.
For some bees, the team stiffened the insects' wings by supergluing a small piece of glitter atop a key joint in the middle of the wing membrane.
But the key joint venture, Fastweb, (55.3% owned by e.Biscom and the rest by AEM and senior FastWeb executives) leases the cable network from Metroweb and provides the broadband services.
This investigation was supported by a key joint project of the National Natural Foundation of China (NNSFC) the Guangdong Province Natural Science Foundation (U1201235), and a general project of the NNSFC (41473103).
Although various approaches have been proposed to evaluate and estimate CO2 storage capacity and even almost all of researches mainly focus on the calculation of storage capacity at the present time, questions remain regarding the quantitative determination of abandonment pressure for a depleted shale gas reservoir, which is a key joint between shale gas recovery and CO2 storage operation.
Similar(50)
Slicing deeply at key joints — between the drumsticks and thighs, and between the wings and breast — will help ensure that the meat is cooked through.
Arch-springing joints and the places where the main arches and minor arches were joined were the key joints because they were subject to damages.
The resultant models were then segmented into 16 key regions of the human body, and had information on 15 key joints, and thus they could be a useful tool in various industries.
ROM in the three key joints (ankles, knees and elbows) was maintained or improved over the course of the study in both arms.
Furthermore, ROM for the three key joints (ankles, knees and elbows) was maintained or improved over the course of the study in both arms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com