Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
A key inherent problem is the large bandwidth of scales that are relevant for the highly complex processes.
What has happened is the exposure of the key inherent weakness of the Bric concept: that the four countries were different in just about every respect, including demography, level of income per head, economic structure, and system of governance.
Participants reported cultural differences as a key inherent challenge in GHEs.
Similar(57)
One of the key applications inherent to this novel communications paradigm is content delivery to on-board users.
The Federal Reserve has marked asymmetry of information as one of the challenges facing boards, and this is a key and inherent challenge facing all boards.
Along comes Shiller, whose goal is nothing short of addressing this hard-wiring, and whose preferred method is to create a financial democracy, so that all financial consumers are empowered and educated to make sound financial decisions, reducing their key and inherent vulnerability and hence that of the financial system to bubble psychology.
Since these experiments usually do not include some key processes inherent to natural ecosystems, such as the introduction of new species, decomposition of woody plant material, large standing crop, and the utilization of water by woody tree species, it is difficult to extrapolate the results to greater temporal and spatial scales (Symstad et al. 2003).
There are also key limitations inherent to our method that are important to note.
They might have missed the low-key rebellion inherent in everything Radiohead do nowadays.
However, all identity-based signature (IBS) schemes have the inherent key escrow problem, that is private key generator (PKG) knows the private key of each user.
However, key escrow is inherent in ABE systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com