Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
'key gains' is a correct and usable phrase in written English.
You can use 'key gains' to refer to an important benefit or advantage that has been achieved. For example: "The new policy has already resulted in some key gains to the local economy."
Exact(8)
In Ontario, where the Tories made key gains in 2011, the party lost nearly 9.5 points.
Iraqi units moving north along the Tigris river made key gains on 7 March by capturing Mosul's municipal centre, central bank and museum.
Human rights campaigners say it is at attempt to claw back one of the key gains of the revolution - the freedom to speak out.
This approach has made key gains for sports injury prevention research and should be further encouraged and allowed to evolve naturally.
In the last few weeks, rebel fighters, invariably with Islamist battalions like Jabhat al-Nusra and Ahrar al-Sham in the lead, have made key gains in the north.
He only averaged 1.8 yards per carry, but many were key gains to extend drives.
Similar(52)
On Monday, US President Barack Obama said that the Mosul Dam in northern Iraq had been recaptured by Kurdish forces, a key gain against the militants.
Voter suppression efforts are well under way in the US since a 2013 Supreme Court ruling invalidated a key provision of the Voting Rights Act of 1965, a key gain and direct result of the US civil rights movement.
The authors mentioned that a good knowledge of the electricity markets is the key to gain profit from a single or a portfolio of power plants.
The correctness of this algorithm is theoretically proved and the key performance gains are measured and verified through trace-driven simulations.
There was another effort in 2009 when Karzai argued that gaining the support of Akhundzada's Alizai tribe was key to gaining stability in Helmand's most troubled districts, including Sangin and Musa Qala.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com