Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
This work describes a key coupling mechanism that occurs when buoyancy is a significant factor in the flow field.
Key coupling reactions for the synthesis of glycodendrimers include: amide and thiourea formation; glycosylation; photoaddition to allyl ethers; and reductive amination.
The WACCM models the key coupling processes of the atmospheric layers, such as orographic and nonorographic gravity waves, mixing, sudden stratospheric warming events, strong convection cells, tides, and radiative coupling (Richter et al. 2008).
A versatile synthesis of the natural product parazoanthine B (2) and its analogs, parazoanthine C (3) and 18-deoxy-parazoanthine B (4), has been accomplished by a key coupling reaction between a hydantoinic compound and an α-bromo-acetophenone derivative.
(2S -[ 2-Benzoyl-4-hydroxy-phenyl)amino]-3-{4-[2S -[ 2-Benzoyl-4-hydroxy-phenylethoxy]phenyl}propanoic acid has been synthesised from N-Cbz-l-tyrosine methyl ester utilising a copper(I) catalysed N-arylation as the key coupling step.
The process of referral from PCP or other health professional to specialist is a key coupling in the health care continuum.
Encouraged by this result, we sought a method that would enable this key coupling to be conducted in a stereocontrolled manner.
Similar(4)
Though they have reportedly been dating since January, the low-key couple has rarely been spotted out together.
The low-key couple, rumored to have split earlier this year, were spotted "holding hands and whispering" at Chateau Marmont Sunday night, according to X17online.com.com
A bunch of keys coupled with a beautiful key ring in silver tied up with your pallu will make the Bengali look even more authentic.
He added, "I think learning knowledge is a key part, coupled with challenging our children to think, to be creative and to be imaginative".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com