Your English writing platform
Discover Ludwig'key communication' is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to refer to an important exchange of information or an essential message that was shared. For example, "We had a key communication during the meeting, which will help guide our decision-making process in the future."
Exact(60)
Frequently participants of focus group discussions (n = 21) would refer to the information and education posters distributed across the community as a key communication tool, and the posters acting as an effective visual reminder for householders to undertake project activities.
Every girl and boy is a key communication channel to the family and the community.
The list server eventually grew into lists.apple.com, the key communication tool for Apple developers.
He has identified three key communication dynamics that affect performance: energy, engagement, and exploration.
Even when committee discussions reinforce a proposed action, the process can point to key communication and execution challenges.
Key communication performance metric was developed based on the actual needs of the system.
Key communication performatives are defined to execute the steps of the mediative protocol.
A child's report is the key communication between school and home; what's more, reports tend to be put away in a drawer and pulled out decades later.
"Next generation CRM is looking at coordinating the three key communication channels on mobile: email, push notifications and in-app messaging.
It is also a chance to develop key communication skills, presenting difficult concepts clearly, concisely and persuasively.
In some areas, such as Genoa and Tuscany, Communist supporters seemed to put into practice a plan for revolution, taking over tram lines and occupying key communication centres.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com