Your English writing platform
Discover Ludwig"key arena" is a correct and usable phrase in written English
You can use it when referring to an indoor arena or stadium owned or operated by a professional sports team. For example: "The Seattle Storm basketball team plays its home games at Key Arena."
Exact(30)
But the key arena is Europe.
OCT. 30 -- Seattle, Key Arena.
The key arena for this battle will be parliament.
Grant practiced today and was listed as probable to play against the Knicks at Key Arena.
Not three years ago, the Key Arena had the ambience of a high school crackerbox.
Certainly committed players will remind you that tabletop role-playing games still outperform computer games in one key arena: improvisation.
Similar(30)
While key arenas will remain after the games for an elite sports academy, several will be dismantled for reuse.
We found that CSU SFES were engaged in three key arenas including K 12 science education, undergraduate science education, and discipline-based science education research.
We found that CSU SFES were engaged in the three key arenas of science education (K 12 science education, undergraduate science education, and discipline-based science education research), as well as basic science research.
The first area relates to our understanding of the nature of public health systems and the shift from a medical paradigm to a more holistic paradigm which emphasises the social, economic and environmental origins of ill-health and looks to these as key arenas in which to tackle persistent inequalities in populations' health experiences.
Even though SFES occupy a pivotal role at the interface of key arenas in science education, there has been little formal discussion or systematic investigation of the purposes, structures, or outcomes of these SFES positions or strategies for the hiring, retention, or promotion of SFES California State Universityy, 2006; Bush et al., 2006, 2008, 2010).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com