Exact(3)
EMBO's Gerlind Wallon confirms that this leverage is a key aim of the programme.
AFLY5 was based upon social cognitive theory [ 33] and a key aim of the programme was to increase the children's self-efficacy to change their behaviour.
A key aim of the programme is to encourage the development of an interest in the link between improvements in primary dental care and the findings of good quality practice-based research.
Similar(57)
The key aims of the programme, the government says, are to improve standards of education in England, particularly for poorer pupils - and to give parents more choice.
A key aim of the Atlantic Meridional Transect (AMT) programme has been to quantify biological carbon cycling in the Atlantic Ocean and measurements of total primary production have been routinely made on AMT cruises, as well as additional measurements of size-fractionated primary production on some cruises.
The UK has made ending sexual violence a key aim of the its presidency of the G8 and the Department for International Development (DfID) is funding anti-violence programmes for women and girls in more than 20 countries.
The government wants to "empower the citizen" to shape the services around them, which is one of the key aims of the school's academy programme, he said.
Preservation of vascular access has therefore become a key aim of haemodialysis programmes worldwide [ 4].
The key aim of HIV-prevention programmes is to bring about sexual behaviour change: increased condom use, delayed sexual debut, fewer sexual partners and so on.
Published evidence indicates that since a key aim of any capacity strengthening programme is to promote change, such programmes should be based on an explicit theory of change [ 12].
Central Manchester university hospitals NHS foundation trust Helping to nurture the next generation of NHS staff is a key aim of Central Manchester university hospitals NHS foundation trust's programme for 11- to 18-year-olds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com