Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
And then getting my hair pulled by a man who kept whispering "surrender to me" into my ear.
A how-to appendix spells out how wives should keep their "surrendering" a secret from their husbands and band together in circles to strengthen their resolve.
It's ours to keep or surrender as we choose.
Urged by the Athenian exile Alcibiades to send a general to take charge of the defense of Syracuse, the Spartans appointed Gylippus, and his arrival in 414 kept Syracuse from surrendering.
This fear however, isn't what has kept me from surrendering to my usual social media compulsion.
It was, Bellow later recalled, a novel featuring "two men in a hospital room, one dying, the other trying to keep him from surrendering to death", their dialogue developing the question of whether our "original nature is murderous".
This meant that Proust's reader had to keep reading blindly, surrendering to the whim and mercy of an author who would disclose the noun only after the reader's temporary loss of bearings had achieved its desired effect.
It takes place in Paris, in 1949, when the thirty-four-year-old Bellow, sustained by a grant and an advance, was working on a novella, "The Crab and the Butterfly," which he later described as the tale of "two men in a hospital room, one dying, the other trying to keep him from surrendering to death".
Kennedy was also accused of breaking a pledge that he and 16 other journalists had made to keep the surrender a secret for a time, as a condition of being allowed to witness it firsthand.
Yet Wheeldon, coming from ballet, rather than from tap — and from England, which kept fighting after France surrendered — gives us a more noir picture.
Louie keeps trying to resist being drawn into her father's insane-making games, but because she's still a child, and because she loves him, and because he really is irresistible, she keeps humiliating herself by surrendering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com