Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "kept separated from" is grammatically correct and can be used in written English
It means to keep something apart or divided from something else. Example: The meat in the fridge should always be kept separated from the vegetables to prevent cross-contamination.
Exact(10)
These are kept separated from the other ballots.
It has a cadre of young, college-educated officers whom it has kept separated from older officers who might corrupt them.
Neither she nor the other living residents whose stories are told in "Trenton Lights" have been involved in rehearsals, however; June Ballinger, the company's executive artistic director, who wrote the play with David Lee White and also acts in it, said the actors had been deliberately kept separated from the characters they play for the sake of artistic freedom.
In order for the freight section of the carriage to be kept separated from the passenger section, barriers would be needed to deter passengers from entering the unauthorised area.
The majlis was often located near the entrance and used to receive men's visitors or conduct a business; it was often kept separated from the rest of the house.
As a consequence, the reaction and separation functions could be coupled very efficiently, and the conversion obtained at the same feed rate and catalyst loading was greater than in conventional fixed bed reactors, or in reactors where the zeolite membrane was kept separated from the catalyst.
Similar(50)
The Western prisoners of war were usually kept separate from the Asian laborers.
The Arab prisoners are kept separate from the rest of the people in the hospital.
But now she agrees with her father that socializing should be kept separate from doing schoolwork.
The lawyer said Dr. Lee was kept separate from other prisoners during his hourlong exercise period.
I have never agreed with the claim that art must be kept separate from politics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com