Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "kept in store" is correct and can be used in written English
It means to keep something in a special place or to set something aside for future use. Example: The company kept extra supplies in store for any unexpected events. Another example: The dress was so beautiful that she couldn't resist buying it and keeping it in store for a special occasion.
Exact(3)
They say they were kept in store for two weeks before being tested at a time when Oakley was falsifying exhibits and the evidence store was in disarray.
And in his greatest short poem, Love and Life, he combines sentiment with a prescient look at what his reputation will be: All my past life is mine no more, The flying hours are gone, Like transitory dreams giv'n o'er, Whose images are kept in store By memory alone.
Although this short section can be assembled for display purposes, it is currently kept in store, off site, and under controlled conditions.
Similar(57)
Unlike many other museums or art galleries, few works are kept in stores out of public sight.
At least 20 states administer regulations locally, but mostly for dairy products and usually to control how long products can be kept in stores, not how long they should be kept in your refrigerator.
Prints of these different versions of the film have been kept in stores until, in 1993, restoration work began under the leadership of Bryony Dixon, curator of silent films for the British Film Institute's national archive.
He worried the designers, House of Hackney, might discontinue it and so bought hundreds of metres to keep in store.
The team behind FlameStower are targeting outdoorsy types, first and foremost, but also reckon their device could be a reliable back-up option to keep in store for use in power outages and storm scenarios.
A larger poster displays the drugs the clinic keeps in store.
These samples were kept in ziplock plastic bags and stored at −20°C for further investigation.
"They're really hard to keep in stores," said Norma Quon, a marketing manager for Niketown.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com