Your English writing platform
Free sign upExact(5)
Would we accept laws that required us to have our weight and height measured, our sexual activity recorded, our intimate health problems kept in a database?
Information for (a) and (b) is kept in a database with controlled access, only granted to staff with a need to have access.
He conceals his identity as part of an agreement with other members of the group and out of concern that he might become the target of an effort to force disclosure of TXTMob members' phone numbers, which are kept in a database he maintains.
That means "inkless electronic fingerprinting," which can be used to generate "a report of criminal history" and kept in a database forever.
All of the final annotation information (tubule centers and classes) was kept in a database and manually verified in separate and multiple reviews.
Similar(54)
Consular officials inspect the body and any belongings and try to match clues, such as voter registration cards or phone numbers inked on the inside of jeans, with tips that they keep in a database of missing migrants.
The user-uploaded data is presently kept in a separate database than the PathCase-SB database due to (i) privacy and intellectual property rights concerns, and (ii) possible manageability issues to maintain, purge, and integrate the uploaded data into the existing permanent data.
It did not include the actual credit card numbers, which are kept in a separate database.
Your information will be kept in a secure database and will not be given to any other parties.
Results of the modules are kept in a common database in the unified form of low-level scattering data (partial-wave T-matrices) and accessed by an interface program which is able to produce various derived quantities like e.g. differential and integral cross sections.
Statistics are kept in a MySQL database (i.e., Jobs' statistics in Fig. 9).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com