Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The name was flanked on either side by large American flags and kept illuminated at night.
Similar(58)
Likewise the HCF phenotype of tobacco plants kept and illuminated for a prolonged time in CO2-free air [ 51] or of Beta vulgaris plants suffering from iron deficiency [ 52] has been attributed to a reduced PSII acceptor site.
An electric fan provided fresh air while an overhead lamp kept your thoughts illuminated.
After running the trawler aground the PCFs managed to hit it with several mortar rounds while Point Gammon kept the trawler illuminated.
This was their first chance to play on the distinct herringbone court and under the special stage lighting, which keeps the court illuminated but the stands dark.
The restriction had been in place because of fears of violence and worries that Iraq's shaky electrical grid would not keep the field illuminated long enough to complete a game.
A motion-sensitive lighting system keeps the house illuminated as people move through it, though in the automatic way of many such systems, if there is already enough natural light in a room, the lights stay off.
Moreover, the city has added a street light to keep the path illuminated, thereby improving security. .
He did not take any evasive action against the North Korean anti-aircraft fire so as to keep the train illuminated for the other American aircraft.
The basic idea was to reveal to the public the dazzling medieval and Renaissance illuminated pages kept in storage for generations, but the show ends up by bringing to attention a largely ignored aspect of painting in the Middle Ages: the fun in medieval manuscripts.
Vials were kept in static conditions, illuminated under broadband fluorescent lights at approximately 10 klux, 24 h per day at room temperature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com