Sentence examples for kept for different from inspiring English sources

Exact(2)

Alternatively, mice were kept for different periods of time (between 1 and 72 h) and then humanely sacrificed by CO2 inhalation before the tumors were removed and processed for histological or immunohistochemical analysis.

The reaction product of HVA dimer in both TCA treated and nontreated H2O2 samples was kept for different time periods (2 60 h) to check the stability of the HVA dimer product.

Similar(58)

The fixed E-value 10-5 was kept for three different bit-scores (90,120 and 200).

Separate statistics were kept for codons of different redundancy (six, four, three, and two fold redundant codon systems).

Without getting too much into detail, we can see that the same trend is kept also for different values of r, see Fig. 5 a c.

The cultures can be kept alive for different periods of time--14 to 20 days at most--and not only is it possible to examine the ultrastructures of the cells, but also the effects of different agents on those structures.

The resistors in the slow shaper are realized using a high-Z circuit to obtain constant resistance value instead of using only a metal oxide semiconductor (MOS) transistor, thus the shaping time of the slow shaper can be kept constant for different amounts of input energies.

The parameters for the first cycle effect and the two delay parameters are kept constant for different dose levels and for young and elderly patients as well.

Cells were kept for 2 hr in the different experimental conditions.

Cells were kept for 2 days in the different conditions and cultured for a further day in N2B27 before their state being assessed (Fig. 3E).

"Keep fundraising for different causes, spread the love!" Otubu.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: