Suggestions(1)
Exact(3)
They debuted it in 1967 and kept basically the same look until 1991, during which time it appeared on thousands of Minnesota pencil cases.
The strain·thickness product values for the quantum wells and barriers comprising the QCL active regions (ARs) are kept basically the same as those employed for longer wavelength (λ∼4.8 μm) QCL AR structures grown on InP substrates.
Also, questions were kept basically the same for all three surveys to enable comparison over time.
Similar(57)
Mr. Formell conceived the band in 1969, mixing funk with traditional son montuno, and for much of that time has kept with basically the same instrumentation it has now: three singers, three trombones, two violins and a rhythm section.
"He basically kept the same pulse, the same tempo, all through the piece," Sampson says.
Its model basically keeps the same design as the global version, with the exception of four capacitive buttons where there used to be an optical trackpad.
If, for instance, the legislation introducing the National Living Wage had a loophole in it allowing employers to cut "perks" and thus keep real wages at basically the same level, why didn't Labour spot this at the time and then do something about it in Parliament?
Although many areas have been renovated, and the place is kept clean, the center looks "basically the same as it did when it was a hospital," according to Biron.
Although many areas have been renovated and the place is kept clean, the centre looks "basically the same as it did when it was a hospital," according to Biron.
Since the b-Si is directly grown on the very p-type Si, the distance between the Fermi energy level and the valence band maximum should basically be kept the same as the doping concentration is the same [37].
But I try to keep the experience of wandering basically the same".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com