Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Johnson has always kept amicable relationships with both the academic and the commercial side of the fossil world, and he wanted to stop by the booths of friends.
Similar(55)
The matriarch, Left Tusker, kept an amicable ship, babies all frolicking together and socializing with the rest of the family, in stark contrast to the experience of Paula and her baby in the Athlete family.
Despite anger among some Tories that the Lib Dems had spoken to Labour in private, Mr Cameron's negotiators were keen to keep discussions amicable.
Though the former spouses have had their "rough patches," the two have since pledged to keep things amicable for the sake of the kids.
This can be a tricky balance to maintain, but your goal should be to keep things amicable while maintaining your professionalism.
An Amicable Merger LAURENCE FISHBURNE and GINA TORRES, who kept their engagement quiet for eight months until he let it slip on the "Tonight" show last year, were married on Sunday.
After energetic legal manoeuvres, BP has reached what it calls an amicable settlement, under which it puts in more money to keep the company afloat although this arrangement is now in doubt.
My cellmate thinks I'm a little off-kilter with all the cleaning I do, but he's an amicable fellow and, honestly, I think he appreciates having someone keep the cell clean.
This is to keep a statement for their records, and you should keep the note amicable, concise, and clear.
The Guardian understands that Grayling had an amicable meeting with Tory MPs on Tuesday and has agreed to keep legislation on the table, but it is not his preferred option.
A closing date was on the horizon, and after some not entirely amicable back-and-forth, the Broadway producers, Jeffrey Seller, Kevin McCollum and Allan S. Gordon, agreed to a guarantee to keep the show running through June 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com