Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Laurent Dubois: I often think of Haitian music as a kind of remarkable archive, one that keeps traces of the process of deportation, slavery, and revolution that created the nation.
Housed on the site of a former mill, it keeps traces of its blue-collar industrial legacy intact, despite a sophisticated level of service that caters to discerning bluebloods.
Similar(58)
Finally, the data logging module allows the MA to keep trace of the data exchanged between modules and the state of execution of the whole program, allowing post-process analysis of the entire system behavior.
Additional efforts are conducted in system runtime to keep trace of the channel conditions in order to determine the optimal MCS scheme and the optimal MPDU payload size for the next transmission attempt.
It allows for a direct, unbiased normalization of the data field, where the 'shared variance' is accounted for by the first principal component (attractor) and the minor components (from second component onward) keep trace of the relevant among samples differences.
As far as they are available, these publications provide valuable information for companies both on how to learn best to fulfil requirements for reimbursement and how to keep trace of their competitors.
He threw out countless botched efforts but kept tracing the shape of his bicycle helmet on sheets of fabric, pinning them, stitching them, stretching them over the salvaged frames.
If you're enjoying the experience of researching your family history, keep tracing it back as far as you can.
The proposed framework keeps computation traces of collapsing the complex using persistence algorithm proposed in [42].
Mr. Krasinski's goal was to keep the traces of the friend who had helped support him financially over the years.
Thus, the Noir Marron culture and genes have kept the traces of individuals coming from the Gold Coast and the Bight of Benin, a region largely impacted by the Atlantic Slave Trade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com