Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
The thinktank argues it is difficult to show how a post-Brexit Britain could realistically keep its access to free trade with Europe without also being keeping free movement.
"I wanted to get more involved in keeping free music distribution alive," Mr. Frost said.
It made us wonder why the city was so intent on keeping free speech off the grass.
(Travel and Leisure) Keeping "Free" Airline Tickets Low-Cost Award seats often come with fees, so much so that tickets that are ostensibly free can cost hundreds of dollars.
By the time of Bretton Woods, Ms. Nasar goes on, a kind of global Keynesian had been widely embraced: it would be "commonly acknowledged that keeping free enterprise functioning globally required the visible hand of government".
Voters as a whole are evenly divided on whether ending freedom of movement should be abandoned in exchange for keeping free trade, while remain and leave voters take very different views on the issue".
Similar(41)
In northern Norway the presence of Eurasian lynx (Lynx lynx) conflicts greatly with the current ways of keeping free-grazing, unguarded livestock in large carnivore habitat.
Other romantic ideas had to be scrapped, like keeping free-range chickens on an island in a pond to provide fresh eggs for breakfast.
The United States trade representative, Robert B. Zoellick, has been putting together plans that would try to bridge the differences, keeping free-marketers at bay while satisfying the steel companies and workers.
Black men – and sometimes women and children – were arrested and convicted for crimes enumerated in the Black Codes, state laws criminalizing petty offenses and aimed at keeping freed people tied to their former owners' plantations and farms.
Keeping my free time, well, free, also allows me to work when I feel most productive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com