Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'keeping doing' is correct and usable in written English
It can be used to refer to something that is continuing to happen or be done. For example, "We should keep doing our best to help others in need."
Exact(5)
Confidence in its ability to keep changing, keeping doing better.
"At half time we spoke about keeping things the same, doing what we'd been doing and keeping doing the things that had been hurting Charlton.
"Plymouth kept their shape and kept working hard but the one thing we had to do at half-time was make sure we stayed professional and keeping doing things simple.
By keeping doing a lot of work, we're building reputation, increasing our chances of getting discovered and improving the quality of our work.
There is nothing noble or courageous about this kind of warfare, and it is stupid to continue fooling ourselves into believing this isn't warfare and we can keeping doing this kind of stuff without eventually, in the immortal words of Jeremiah Wright... having the chickens come home to roost.
Similar(51)
Some say the fund industry became too complicated and its record keeping did not keep up with the complexities.
Oh, and the terrible keeping didn't help either...."....
In this country, pet keeping didn't get serious until after World War II.
At least five members of the current cabinet whom Mr. Karzai had considered keeping do not have enough education, a presidential aide said.
Although goldfish were successfully kept in glass vessels in England during the middle 1700s, aquarium keeping did not become well established until the relationship between oxygen, animals, and plants became known a century later.
"This illustrates that the existing legislative framework for public record keeping doesn't seem to be working… This is a very worrying state of affairs," he told VICE News.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com