Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'keep you abreast' is correct and suitable for use in written English.
You can use this phrase to describe the act of keeping someone informed about a particular topic or situation. For example: "I'll keep you abreast of any changes in the project timeline."
Exact(24)
I'll keep you abreast of all the key developments over the next couple of hours.
O.K., maybe that's sappy and jervis, but it's how I feel, and, as the young protagonist, my job is to keep you abreast of my feelings.
Photograph: Jeff J Mitchell/Getty Images There's a lot of May Day action around the globe for Picture Desk Live to keep you abreast of.
It's also the reason why today we're launching a new Comment is free site, liberty central, both to reflect and focus the debate, and as a resource to keep you abreast of legal and political developments.
Ours goes: "Christmas Number One, Christmas Number One Merry Christmas Dad, Happy Christmas Mum Merry Christmas Everyone" Assuming the Guardian permits me to continue using it as my personal marketing device, I will keep you abreast of developments.
This will keep you abreast of group proceedings and allow you to do your best work.
Similar(36)
Midway down, you'll find an LED indicator ring that keeps you abreast of the battery situation, when it's heated up, and (you know) whether or not it's on.
The best example for this is probably the @Meet bot that helps you schedule meetings and the @Drive bot that keeps you abreast of when files are shared with you or when people request access to one of your own documents.
Coming armed with good suggestions for potential speakers will demonstrate to faculty members that you keep abreast of the current trends in your field and can evaluate which speakers will be most interesting.
In Mail, it lets you quickly scroll through and triage your email without having to constantly swipe back and forth, and in Messages, it lets you keep abreast of the latest goings on in multiple conversations at once.
Do you keep abreast of modern electronic music?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com