Exact(2)
They never stop working because it's so exciting to them: the learning curve is high, they can move anywhere, they can live on nothing, and they can keep wacky hours.
They never stop working because it's so exciting to them: the learning curve is high, they can move anywhere, they can live on nothing, and they can keep wacky hours.
Similar(58)
In order to keep the wacky comic logic spiralling ever higher, the mature Kaufman would have addressed these implausibilities; the jejune Kaufman overlooked them.
It's planning to keep producing wacky content and it already has some cool projects on deck.
He wants to stay nimble and keep doing wacky R&D projects that will either pay dividends someday or add to the company's history of whimsical pursuits, or both.
I understand why Epic keeps doing wackier and wackier stuff like this, but there's a limit, and the Infinity Blade seems to have crossed it, especially in the pro scene.
Though it has kept its wacky name, its residents now proudly say that Planet of the Apes is a bairro (neighbourhood), not a favela.Madalena da Silva, a short, stocky grandmother in her 50s who has lived there since the beginning, remembers how hard it was to cope with the roaring inflation that was ended by the real plan which Mr Cardoso, then finance minister, launched in 1994.
The retro-stylish and wacky illustrations keep pace with the text.
I can imagine the media mogul grinning cheerfully as he promises the band all the wealth and attention in the world – before his mood darkens momentarily with a warning to keep away from the wacky backy.
Instruct the concierge to keep undesirable partygoers (ie wacky guy) away from the orgy room.
"I hope the Fake News Media keeps talking about Wacky Congresswoman Wilson in that she, as a representative, is killing the Democrat Party!" Trump wrote on Twitter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com