Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Mr Lomax A creepy, blind millionaire (Steve Pemberton) keen on stuffed toys, his collecting appetite is matched only by his hatred of the Crabtree sisters, the conjoined-twin eBay millionaires who keep thwarting his grand plans.
They keep trying to make a buck and we keep thwarting their evil plans.
Similar(58)
From the financial crisis, to Tarp, to AIG, to not one but two immature congressional fights over lifting the US debt ceiling, he lived the exasperated query from Dorothy Parker: "What fresh hell is this?" The White House kept thwarting him, but finally gave in.
After vetoing my gun-ownership reasoning, Colorado kept thwarting me every time I tried to nail down another cause.
Arvid, for his part, longs to make some kind of connection but keeps thwarting himself.
The Netherlands' Queen Beatrix, ranked 14th, is rumored to be considering abdicating in favor of her son, while the U.K.'s Queen Elizabeth, ranked 12th, plans to keep on ruling, thwarting the hopes of her son Prince Charles to get a shot at the throne any time soon.
He also said that if it were struck down, the Byrd Organization intended to keep enacting plans to thwart desegregation forever.
It is only natural to feel embittered, as we cut back on dining out and other pleasures, that our pursuit of happiness is being thwarted to keep our freedom machines running.
No, this is a woman who kept trying to thwart his marriages".
The pair had come up against the catch-22 of capitalism that was already freeing a growing amount of economic activity from the market, and threw up their hands, favouring monopolies to artificially keep prices above marginal cost, thwarting the ultimate triumph of the invisible hand.
And while a bipartisan group of Senators works to find consensus on climate legislation, Senator Murkowski does everything in her power to keep her funders happy by thwarting progress at every turn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com