Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
As we point out, however, in Cocktail Investing, investors need to keep tabs on developments in Washington for they can potentially be disruptive to business models and that could lead to revisions to both revenue and earnings expectations.
"We are letting all advertisers for Dr. Laura know about the rhetoric," said John Aravosis, co-founder of stopdrlaura.com, which keeps tabs on developments with her radio and television programs.
It monitored the first development of carbon fiber by Union Carbide in 1959 and kept tabs on developments made by the Britain's Royal Aircraft Establishment during the 1960s, as well as developments at the Government Research Institute of Osaka in Japan.
The coaching staffs are in constant contact to keep tabs on the development of players such as Motley, one of two Clippers whose two-way contracts allow them to spend up to 45 days in the NBA.
Second, companies need intelligence-gathering capabilities to keep tabs on technology developments both inside and outside the industry.
Chiefs are typically more focused on internal technical professionals but are already expected informally to keep tabs on new technology developments and therefore external expertise.
To keep tabs on future artistic developments from Cristina Tufiño, visit her website, here.
They also like to keep tabs on their loved ones.
CLM sheds much needed light on the process of component usage by helping developers choose the best components from the beginning, keep tabs on them as they flow through the development process, and become aware of new versions, bug fixes, or security defects.
At the São Paulo nursery, health care workers keep tabs on the children's physical and cognitive development, while nutritionists teach parents how to prepare inexpensive, healthy meals.
Follow along with the Sabin Center's monthly updates to keep tabs on the most recent climate change litigation developments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com